Royal Dutch

美 [ˈrɔɪəl dʌtʃ]英 [ˈrɔɪəl dʌtʃ]
  • 网络荷兰皇家;皇家荷兰;荷兰皇家石油;荷兰皇家石油公司
Royal DutchRoyal Dutch
  1. The Royal Dutch Shell Group has nearly 100,000 employees working in almost 135 countries .

    荷兰皇家蚬壳石油有接近10万名员工,分布在大约135个国家。

  2. This Royal Dutch Shell rig ran aground last week .

    这个荷兰皇家壳牌钻机于上周搁浅。

  3. Royal Dutch / Shell Group of Companies

    英荷壳牌集团公司

  4. Royal Dutch / Shell Group

    荷兰皇家/壳牌集团公司

  5. The Royal Dutch / Shell Group of Companies today reported its financial results for the fourth quarter and full year 2001 .

    今天,荷兰皇家/壳牌集团公布了2001年第四季度及全年的经营业绩。

  6. That same year , Royal Dutch Petroleum Company began exporting its ′ Crown ′ kerosene to China .

    同年,荷兰皇家石油公司开始进〃Crown〃牌煤油到中国。

  7. For now , the firm has teamed up with an oil company , Royal Dutch Shell .

    如今该公司正在与“荷兰皇家壳牌石油公司”合作。

  8. Only Royal Dutch Shell avoided the merger mania .

    只有皇家荷兰壳牌石油(RoyalDutchShell)没有受合并潮影响。

  9. Royal Dutch Shell has shown signs of cooling on its joint venture with PetroChina in Sichuan province .

    有迹象显示,荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)对与中石油在四川的合资项目热情减退。

  10. Royal Dutch Shell fell two percent , despite recording a quarterly net profit increase of just over 70 percent .

    尽管皇家荷兰壳牌石油公司第三季度的净赢利增长了创纪录的百分之70以上,但是这家公司的股票却下跌了百分之2。

  11. Big multinationals , such as Royal Dutch Shell , set up shop in Venezuela almost a century ago .

    诸如荷兰皇家壳牌集团等大型跨国公司几近一个世纪前就已在委内瑞拉设立办事处。

  12. In 2004 , Royal Dutch Shell admitted to overstating its oil and gas reserves by 20 per cent .

    2004年,皇家壳牌(RoyalDutchShell)承认自己将旗下的油气储备夸大了20%。

  13. Last week , however , Royal Dutch Shell shareholders , angry over pay , forced out the head of the Remuneration Committee .

    不过,最近,荷兰皇家壳牌(royaldutchshell)那些因薪酬问题而义愤填膺的股东,把该公司薪酬委员会的主席赶下了台。

  14. Fresh reports that rival Royal Dutch Shell considered a take-over bid for the UK oil group also helped drive up the shares .

    有关竞争对手荷兰皇家壳牌(royaldutchshell)曾考虑对这家英国石油集团发起收购的最新消息,也推动了其股价上涨。

  15. Royal Dutch Shell , an oil company , has been given permission by the U.S. government to set up an oil well in the Arctic .

    壳牌公司,一家石油公司,已经得到美国政府的授权可以在北极地带建一个油井。

  16. Under the stress of the financial crisis , Wal-Mart did well to knock Royal Dutch Shell out of the top slot into second place .

    沃尔玛顶住了经济危机的重压,把皇家荷兰壳牌石油公司挤到了身后的第二位。

  17. The companies have been criticized for being slower to produce renewable energy than European companies , such as Royal Dutch Shell and TotalEnergies .

    这些公司一直被批评在生产可再生能源方面比欧洲公司荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)和道达尔(TotalEnergies)等慢。

  18. Royal Dutch Shell ( RDSA ) - 3.6

    8.荷兰皇家壳牌集团-3.6

  19. He also worked with Dutch companies like Heineken International and Royal Dutch Shell PLC to raise money to distribute anti-HIV drugs , he said .

    他说,兰格还与荷兰的HeinekenInternational、皇家壳牌有限公司(RoyalDutchShellPLC)等企业合作筹集款项,用于分发治疗HIV的药物。

  20. Western oil majors , notably France 's Total and Royal Dutch Shell , have declined to develop Iran 's energy sector because of US penalties .

    由于美国的制裁,西方石油巨头尤其是法国的道达尔(Total)和荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)拒绝开发伊朗的能源业。

  21. Royal Dutch Shell said in July it was considering a joint-venture coal-to-liquids plant in the western Ningxia region that could cost $ 5bn .

    荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)今年7月表示,正考虑在中国西部的宁夏地区合资成立一家煤炭液化厂,项目总投资约50亿美元。

  22. Royal Dutch Shell moved to bolster shareholder support for its proposed takeover of BG Group after Chinese regulators on Monday gave the deal their approval .

    荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)正着手争取股东支持拟议中的收购英国天然气集团(BGGroup)的交易。此前,中国监管机构在周一批准了这一交易。

  23. Some firms , like Marks & Spencer and Royal Dutch Shell , even have earnings that cover their dividend payouts more than twice .

    一些公司,如马莎百货(Marks&Spencer)和荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell),甚至有超过分红两倍的收益。

  24. He is measuring the firm against the world 's most admired companies & GE on human resources , leadership and purchasing , Royal Dutch Shell on IT .

    他酌量着抗衡世界一流企业&在人力资源、领导层、采购方面与通用电气比拼,在IT行业与荷兰皇家壳牌集团一决高下。

  25. Russia was yesterday facing a concerted international backlash over its threat to halt work on a $ 20bn energy project led by Royal Dutch Shell .

    俄罗斯昨天因威胁将停止一能源项目而面临国际社会的齐声反对,该能源项目耗资达200亿美元,由荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)牵头。

  26. Royal Dutch Shell , with its Australian partner arrow energy , has also taken an interest , but shell has played down the prospect of a rapid development there .

    荷兰皇家壳牌(royaldutchshell)和其澳大利亚合作伙伴arrowenergy也表示了兴趣,但壳牌已淡化了迅速在该地区进行开发的可能性。

  27. Royal Dutch Shell says its grounded drill rig is ready to be towed off the rocks where it 's been stranded since New Year 's Eve .

    荷兰皇家壳牌石油公司表示已准备好将搁置的钻井机从岩石中拖出来,该钻井机自新年前夕便困在了岩石中。

  28. At yesterday 's closing price , PetroChina – China 's largest oil and gas producer – was valued at more than Exxon and Royal Dutch Shell combined .

    按昨日收盘价折算,中石油的市值超过了埃克森美孚与荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShell)市值的总和。中石油是中国最大的石油及天然气生产商。

  29. Royal Dutch Shell Plc is negotiating with China National Offshore Oil Corp ( CNOOC ) to participate in the latter 's Huizhou refinery 's second-phase project .

    荷兰皇家壳牌公司与中海油谈判,参与惠州炼油厂二期工程。

  30. The Gorgon plant will supply natural gas to Asia and will be run by U.S. oil company Chevron along with partners Royal Dutch Shell and Exxon Mobil .

    Gorgon项目将为亚洲输送天然气,由美国石油公司雪佛龙(ChevronCorp.)及其合作伙伴荷兰皇家壳牌(RoyalDutchShellPlc)和埃克森美孚(ExxonMobilCorp.)经营。